See shoots on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "shoots", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "shoot" } ], "glosses": [ "plural of shoot" ], "id": "en-shoots-en-noun-0eI9HHfI", "links": [ [ "shoot", "shoot#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuːts/" }, { "audio": "en-us-shoots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-shoots.ogg/En-us-shoots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-shoots.ogg" }, { "rhymes": "-uːts" } ], "word": "shoots" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "shoots", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 3 3 86", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 3 89", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 1 91", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "shoot" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of shoot" ], "id": "en-shoots-en-verb-2PM3Hzwj", "links": [ [ "shoot", "shoot#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuːts/" }, { "audio": "en-us-shoots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-shoots.ogg/En-us-shoots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-shoots.ogg" }, { "rhymes": "-uːts" } ], "word": "shoots" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "shoots (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hawaiian English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2006, Steen Marcussen, 2000 Carats, page 410:", "text": "Johannis and Marcella took a yellow cab downtown and asked the driver to stop in front of First National City Bank.\n—“Shoots!”—he answered.\nMarcella looked at Johannis with question marks in the eyes.\n—Ok! It means ok Marcella.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alright; ok; of course." ], "id": "en-shoots-en-adj-qngtw8Ic", "raw_glosses": [ "(Hawaii, slang) Alright; ok; of course." ], "tags": [ "Hawaii", "not-comparable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuːts/" }, { "audio": "en-us-shoots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-shoots.ogg/En-us-shoots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-shoots.ogg" }, { "rhymes": "-uːts" } ], "word": "shoots" } { "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "shoots", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hawaiian English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010, David Heaukulani, The Reficul Parallax: Godsquad Genesis, page 112:", "text": "The concierge began talking on the phone in the local pidgin. “Eh, anikala Moki, diz Rodney at work, howzit? I get one winnah for you today. Diz guys like go Miloliʻi … no kidding uncle, four poʻe ipukea kane, come now. Shoots.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Goodbye." ], "id": "en-shoots-en-intj-K2h9timL", "raw_glosses": [ "(Hawaii, slang) Goodbye." ], "tags": [ "Hawaii", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuːts/" }, { "audio": "en-us-shoots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-shoots.ogg/En-us-shoots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-shoots.ogg" }, { "rhymes": "-uːts" } ], "word": "shoots" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English uncomparable adjectives", "English verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːts", "Rhymes:English/uːts/1 syllable" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "shoots", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "shoot" } ], "glosses": [ "plural of shoot" ], "links": [ [ "shoot", "shoot#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuːts/" }, { "audio": "en-us-shoots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-shoots.ogg/En-us-shoots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-shoots.ogg" }, { "rhymes": "-uːts" } ], "word": "shoots" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English uncomparable adjectives", "English verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːts", "Rhymes:English/uːts/1 syllable" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "shoots", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "shoot" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of shoot" ], "links": [ [ "shoot", "shoot#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuːts/" }, { "audio": "en-us-shoots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-shoots.ogg/En-us-shoots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-shoots.ogg" }, { "rhymes": "-uːts" } ], "word": "shoots" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English uncomparable adjectives", "English verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːts", "Rhymes:English/uːts/1 syllable" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "shoots (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "Hawaiian English" ], "examples": [ { "ref": "2006, Steen Marcussen, 2000 Carats, page 410:", "text": "Johannis and Marcella took a yellow cab downtown and asked the driver to stop in front of First National City Bank.\n—“Shoots!”—he answered.\nMarcella looked at Johannis with question marks in the eyes.\n—Ok! It means ok Marcella.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alright; ok; of course." ], "raw_glosses": [ "(Hawaii, slang) Alright; ok; of course." ], "tags": [ "Hawaii", "not-comparable", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuːts/" }, { "audio": "en-us-shoots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-shoots.ogg/En-us-shoots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-shoots.ogg" }, { "rhymes": "-uːts" } ], "word": "shoots" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English uncomparable adjectives", "English verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːts", "Rhymes:English/uːts/1 syllable" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "shoots", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "Hawaiian English" ], "examples": [ { "ref": "2010, David Heaukulani, The Reficul Parallax: Godsquad Genesis, page 112:", "text": "The concierge began talking on the phone in the local pidgin. “Eh, anikala Moki, diz Rodney at work, howzit? I get one winnah for you today. Diz guys like go Miloliʻi … no kidding uncle, four poʻe ipukea kane, come now. Shoots.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Goodbye." ], "raw_glosses": [ "(Hawaii, slang) Goodbye." ], "tags": [ "Hawaii", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃuːts/" }, { "audio": "en-us-shoots.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-shoots.ogg/En-us-shoots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-shoots.ogg" }, { "rhymes": "-uːts" } ], "word": "shoots" }
Download raw JSONL data for shoots meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.